-
1 obsurdesco
ob-surdēsco, dui, —, ere -
2 пичешташ
пичешташ-ам1. безл. стать (становиться) душнымКлубышко калык шыҥ-шыҥ теме, пичеште. Клуб до отказа наполнился людьми, стало душно.
2. приглушаться, приглушиться; стать (становиться) глухим, заглушённым (о звуке, голосе)– Салам! – манам. Йӱкем пичештын, – Тый толынат, мондалтше ӱдыр? А. Тимиркаев. – Здравствуй, – говорю я. Голос мой приглушился. – Ты пришла, девушка забытая?
-
3 пичешташ
-ам1. безл. стать (становиться) душным. Клубышко калык шыҥ-шыҥтеме, пичеште. Клуб до отказа наполнился людьми, стало душно.2. приглушаться, приглушиться; стать (становиться) глухим, заглушённым (о звуке, голосе). – Салам! – манам. Йӱкем пичештын, – Тый толынат, мондалтше ӱдыр? А. Тимиркаев. – Здравствуй, – говорю я. Голос мой приглушился. – Ты пришла, девушка забытая?Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > пичешташ
-
4 дүлейлээр
/дүлейле*/ становиться глухим, глохнуть. -
5 заглухаць
lat. zagluhateглохнуть; становиться глухим -
6 zagluhate
кір. заглухацьглохнуть; становиться глухимБеларуска (лацінка)-рускі слоўнік і слоўнік беларускай кірыліцы > zagluhate
-
7 къуырма кæнын
глохнуть, становиться глухим -
8 къуру кæнун
глохнуть, становиться глухим -
9 kursti
kurs|ti (ta, to)глохнуть; становиться глухим -
10 шыгыремаш
шыгыремаш-ам1. становиться (стать) тесным (о недостатке свободного места, пространстве)Илен-илен Тайралан ӱдыр мӧҥгыштыжат вер шыгыремаш тӱҥале. Д. Орай. Со временем Тайре даже в доме своих родителей становилось тесно.
Аэропортышто утыр шыгыремеш, йӱк-йӱанат утыр ешаралтеш. Г. Гордеев. В аэропорте становится более тесно, и шум усиливается.
2. становиться (стать) тесным, теснее, узким, уже; суживаться, сузиться; сжиматься, сжатьсяКайыме семын корно утыр шыгыреме. А. Юзыкайн. По мере продвижения дорога всё больше суживалась.
Утыр-утыр оҥго шыгыремеш. «Ончыко» Кольцо всё больше сжимается.
Сравни с:
аҥысыремаш3. густеть, погустеть; становиться (стать) густым, гуще, глухим (о лесе)Мыняр кает, чодыра тунар шыгыремеш. А. Юзыкайн. Сколько идёшь, настолько густеет лес.
Лышташ шарлен. Чодыра шыгыремын. «Ончыко» Распустились листья. Лес погустел.
4. сжиматься, сжаться; стесняться, стесниться; становиться (стать) затруднённым (о дыхании)Вӧдырын шӱмжылан изин-кугун чучеш, шӱлыш корныжо шыгыремеш. М. Шкетан. Сердце у Вёдыра трепещет, дыхание (букв. дыхательный путь) стесняется.
Сравни с:
ишалташ5. перен. становиться (стать) безрадостным, трудным, тяжёлым, сложным, невыносимымТургым Юл воктене эше кугурак улмаш. Поян-влаклан тыштат илыш шыгыремаш тӱҥалын. Н. Лекайн. Смута на Волге была ещё больше. У богатых и здесь жизнь стала осложняться.
Сравни с:
шыгырешташ -
11 шыгыремаш
-ам1. становиться (стать) тесным (о недостатке свободного места, пространстве). Илен-илен Тайралан ӱдыр мӧҥгыштыжат вер шыгыремаш тӱҥале. Д. Орай. Со временем Тайре даже в доме своих родителей становилось тесно. Аэропортышто утыр шыгыремеш, йӱ к-йӱ анат утыр ешаралтеш. Г. Гордеев. В аэропорте становится более тесно, и шум усиливается.2. становиться (стать) тесным, теснее, узким, уже; суживаться, сузиться; сжиматься, сжаться. Кайыме семын корно утыр шыгыреме. А. Юзыкайн. По мере продвижения дорога всё больше суживалась. Утыр-утыр оҥго шыгыремеш. «Ончыко». Кольцо всё больше сжимается. Ср. аҥысыремаш.3. густеть, погустеть; становиться (стать) густым, гуще, глухим (о лесе). Мыняр кает, чодыра тунар шыгыремеш. А. Юзыкайн. Сколько идёшь, настолько густеет лес. Лышташ шарлен. Чодыра шыгыремын. «Ончыко». Распустились листья. Лес погустел.4. сжиматься, сжаться; стесняться, стесниться; становиться (стать) затруднённым (о дыхании). Вӧ дырын шӱ мжылан изин-кугун чучеш, шӱ лыш корныжо шыгыремеш. М. Шкетан. Сердце у Вӧ дыра трепещет, дыхание (букв. дыхательный путь) стесняется. Ср. ишалташ.5. перен. становиться (стать) безрадостным, трудным, тяжёлым, сложным, невыносимым. Тургым Юл воктене эше кугурак улмаш. Поян-влаклан тыштат илыш шыгыремаш тӱҥалын. Н. Лекайн. Смута на Волге была ещё больше. У богатых и здесь жизнь стала осложняться. Ср. шыгырешташ.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шыгыремаш
-
12 кӱжгемаш
Г. кӹжге́маш -ам1. толстеть, потолстеть; становиться (стать) толще. Ий кӱжгемеш лёд становится толще; портфелъ кӱжгемеш портфель толстеет.□ Ий почеш ий эртен, пушеҥге кӱжгемын да кӱжгемын, саде сусырет кӧргеш кодын. В. Исенеков. Проходили год за годом, дерево становилось всё толще и толще, и эта рана затянулась. Кидысе шӱдыр пӧрдын да койын-койын кӱжгемын. М. Казаков. Веретено в руке вертелось и всё более и более толстело.2. толстеть, потолстеть; полнеть, пополнеть; тучнеть, потучнеть (о человеке). Шоҥго велеш кӱжгемаш полнеть к старости.□ Иван Петрович кӱжгемаш тӱҥалын, ош тувыржо капшым чымалтарен шынден. Ю. Артамонов. Иван Петрович начал толстеть, белая рубашка плотно облегла его фигуру. Тиддеч вара ӱдыр туешкаш тӱҥале, кап-кылже локтылалт кӱжгеме. А. Юзыкайн. После этого девушка стала болеть, она ненормально пополнела.3. густеть, плотнеть; становиться (стать) плотным, непроницаемым для глаз, света. Тӱтыра кӱжгемеш туман густеет.□ Пыл койын кӱжгемеш. М. -Азмекей. Облака быстро густеют. Тудо (ош пар) эркын кӱжгемеш, нугыдемеш, шарла. Я. Элексейн. Белый пар постепенно плотнеет, густеет, ширится. Ср. нугыдемаш.4. становиться (стать) густым, низким, глухим (о голосе, звуках). Йӱкшӧ кӱжгемеш голос его становится гуще, полнозвучнее.□ Полковникын йӱкшӧ ойлымыжо семын кӱжгеме. К. Березин. Чем больше говорил полковник, тем больше голос его становился гуще. Чодыра гӱжлымӧ йӱк койын кӱжгемеш. Е. Янгильдин. Шум леса становится глуше.// Кӱжгем(ын) каяш потолстеть, пополнеть. Йолжо пуалын, чот кӱжгем каен. Нога его опухла, сильно потолстела. Кӱжгем(ын) пыташ потолстеть, растолстеть, пополнеть, располнеть, потучнеть. Ватыже кӱжгем пытен. Жена его растолстела. Кӱжгем(ын) шинчаш потолстеть, растолстеть, пополнеть, располнеть. (Майра:) Ончыч (Зина) нымыште вара гай веле коштеш ыле, а кызыт кӱжгем шинчын. Е. Семенов. (Майра:) Зина раньше была что молодая липа, а сейчас так располнела. Кӱжгем(ын) шогалаш потолстеть. Куэ кӱжгем шогалын берёза потолстела.◊ Шӱм (чон, коваште) кӱжгемаш становиться (стать) равнодушным, бездушным, безразличным, неотзывчивым; привыкать, привыкнуть; черстветь. (Чачи шинчавӱдшым) ала шортын пытарен, ала шӱмжӧ кӱжгемын? С. Чавайн. Слёзы свои Чачи, может, выплакала, может, стала теперь безразличной?Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > кӱжгемаш
-
13 кӱжгемаш
кӱжгемашГ.: кӹжгемӓш-ам1. толстеть, потолстеть; становиться (стать) толщеИй кӱжгемеш лёд становится толще;
портфель кӱжгемеш портфель толстеет.
Ий почеш ий эртен, пушеҥге кӱжгемын да кӱжгемын, саде сусырет кӧргеш кодын. В. Исенеков. Проходили год за годом, дерево становилось всё толще и толще, и эта рана затянулась.
Кидысе шӱдыр пӧрдын да койын-койын кӱжгемын. М. Казаков. Веретено в руке вертелось и всё более и более толстело.
2. толстеть, потолстеть; полнеть, пополнеть; тучнеть, потучнеть (о человеке)Шоҥго велеш кӱжгемаш полнеть к старости.
Иван Петрович кӱжгемаш тӱҥалын, ош тувыржо капшым чымалтарен шынден. Ю. Артамонов. Иван Петрович начал толстеть, белая рубашка плотно облегла его фигуру.
Тиддеч вара ӱдыр туешкаш тӱҥале, кап-кылже локтылалт кӱжгеме. А. Юзыкайн. После этого девушка стала болеть, она ненормально пополнела.
3. густеть, плотнеть; становиться (стать) плотным, непроницаемым для глаз, светаТӱтыра кӱжгемеш туман густеет.
Пыл койын кӱжгемеш. М.-Азмекей. Облака быстро густеют.
Тудо (ош пар) эркын кӱжгемеш, нугыдемеш, шарла. Я. Элексейн. Белый пар постепенно плотнеет, густеет, ширится.
Сравни с:
нугыдемаш4. становиться (стать) густым, низким, глухим (о голосе, звуках)Йӱкшӧ кӱжгемеш голос его становится гуще, полнозвучнее.
Полковникын йӱкшӧ ойлымыжо семын кӱжгеме. К. Березин. Чем больше говорил полковник, тем больше голос его становился гуще.
Чодыра гӱжлымӧ йӱк койын кӱжгемеш. Е. Янгильдин. Шум леса становится глуше.
Составные глаголы:
Идиоматические выражения:
-
14 verdumpfen
1. vt2) притуплять2. vi1) глохнуть, становиться более глухим; отгрохотать ( о громе); заглушаться2) притупляться -
15 αποκουφαίνω
(αόρ. αποκούφανα, παθ. αόρ. αποκουφάθηκα) μετ.1) делать глухим; 2) оглушать;αποκουφαίνομαι — глохнуть, становиться совершенно глухим
-
16 соҥгыргаш
соҥгыргаш-ем1. глохнуть, оглохнуть, лишаться (лишиться) слухаНо лудшо еҥын тый шинчажым мут пурак дене ит левед, эртак йӱк дене тудын пылышыжым соҥгыргымеш ит кушкед. О. Шабдар. Но глаза читателя ты не застилай словесной пылью, уши его не режь до глухоты непрерывным своим звуком.
– Мыняр жап казаварня гай шкетын илышым, Вӧдырем. Тылат... Тылат манаш веле! – йӱкшӧ Палагийын адак соҥгыргыш. «Ончыко» – Сколько времени я жила одна как перст, Вёдыр мой. А тебе... Тебе только сказать! – голос Палаги снова стал глухим.
-
17 шыжакаҥаш
шыжакаҥаш-ам1. сипнуть, осипнуть; становиться (стать) сиплым, глухим (о голосе)(Йыван) шкеже мура, логарже пышкемалтеш, йӱкшӧ шыжакаҥеш, шинча йырже тыл-дыл вӱд налеш. «Ончыко» Йыван сам поёт, ком подступает к горлу, голос становится глухим, на глаза навёртываются слёзы.
«Еренте, – манам, – адак малет?..» «Уке, ом мале», – манеш, йӱкшӧ шыжакаҥын. М. Шкетан. «Еренте, – говорю, – опять спишь?..» «Нет, не сплю», – говорит, голос его осип.
Сравни с:
оралгаш2. помутниться, помутнеть; туманиться, затуманиться; тускнеть, потускнеть (о глазах)Ала шинчам шыжакаҥын, ала шинчамлан коеш, ала чынже денак аланыште илем. «Мар. ком.» Или глаза у меня помутнели, или (в глазах) мне кажется, или действительно живу на поляне.
Шинчаже шыжакаҥын, раш ужын кертдыме гай лийын. Ӱпымарий. Глаза у него затуманились, стали плохо видеть.
Сравни с:
вудакаҥаш -
18 соҥгыргаш
-ем глохнуть, оглохнуть, лишаться (лишиться) слуха. Но лудшо еҥын тый шинчажым мут пурак дене ит левед, эртак йӱ к дене тудын пылышыжым соҥгыргымеш ит кушкед. О. Шабдар. Но глаза читателя ты не застилай словесной пылью, уши его не режь до глухоты непрерывным своим звуком.2. становиться (стать) глухим (о голосе). – Мыняр жап казаварня гай шкетын илышым, Вӧ дырем. Тылат... Тылат манаш веле! – йӱ кшӧ Палагийын адак соҥгыргыш. «Ончыко». – Сколько времени я жила одна как перст, Вӧдыр мой. А тебе... Тебе только сказать! – голос Палаги снова стал глухим.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > соҥгыргаш
-
19 шыжакаҥаш
-ам1. сипнуть, осипнуть; становиться (стать) сиплым, глухим (о голосе). (Йыван) шкеже мура, логарже пышкемалтеш, йӱ кшӧ шыжакаҥеш, шинча йырже тыл-дыл вӱ д налеш. «Ончыко». Йыван сам поёт, ком подступает к горлу, голос становится глухим, на глаза навёртываются слёзы. «Еренте, – манам, – адак малет?..» «Уке, ом мале», – манеш, йӱ кшӧ шыжакаҥын. М. Шкетан. «Еренте, – говорю, – опять спишь?..» «Нет, не сплю», – говорит, голос его осип. Ср. оралгаш.2. помутниться, помутнеть; туманиться, затуманиться; тускнеть, потускнеть (о глазах). Ала шинчам шыжакаҥын, ала шинчамлан коеш, ала чынже денак аланыште илем. «Мар. ком.». Или глаза у меня помутнели, или (в глазах) мне кажется, или действительно живу на поляне. Шинчаже шыжакаҥын, раш ужын кертдыме гай лийын. Ӱпымарий. Глаза у него затуманились, стали плохо видеть. Ср. вудакаҥаш.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шыжакаҥаш
-
20 go down
1. phr v спускаться; становиться нижеgo down to — падать до; снижаться до; спускаться до
2. phr v спадатьto go off in a swoon, to fall into a swoon — падать в обморок
3. phr v опускатьсяgo to seed — пойти в семена; опускаться; опуститься
4. phr v снижаться5. phr v утихать6. phr v садиться7. phr v затонуть8. phr v разг. быть проглоченнымto go by the title of … — быть известным под именем …
to go out of curl — быть выбитым из колеи; утратить форму
to go to oblivion — быть преданным забвению, быть забытым
9. phr v пасть, быть побеждённымgo forth — быть опубликованным, изданным
10. phr v спорт. проиграть; потерпеть неудачуGreat Britain met France in the first round and went down love five — в первом туре Англия встретилась с Францией и проиграла со счётом 0:5
to go phut — лопнуть, потерпеть крах
11. phr v запоминаться, оставаться в векахto go nap — поставить всё на карту, идти на большой риск
12. phr v быть принятым, одобреннымto go but a little way to — быть недостаточным, не хватать
13. phr v разг. уехать из большого города в меньший или из города в деревнюto go at a crawl — ходить, ездить или двигаться медленно
14. phr v разг. бросить или окончить университетhe went down without taking a degree — он бросил университет, так и не получив случаться, происходить
he was deliberating whether he should go — он раздумывал, идти ему или нет
15. phr v разг. карт. недобрать; обремизитьсяСинонимический ряд:1. fall (verb) drop; fall; keel over; pitch; slump; submit; succumb; surrender; topple; tumble2. move downward (verb) alight; come down on; descend; dismount; move downward; plunge; settle3. set (verb) decline; dip; set4. sink (verb) founder; go under; sink; submerge; submerse
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ГЛУХОЙ — ГЛУХОЙ, о человеке или животном лишенный способности слышать; у кого нет чувства слуха, кто ничего не слышит или слышит плохо. | Что без выходу; безточь, непроходной; несквозной; об улице, тупик. | Заделанный накрепко, непропуском; |… … Толковый словарь Даля
гло́хнуть — ну, нешь; прош. глох и глохнул, глохла, ло; несов. 1. (сов. оглохнуть). Терять способность слышать, становиться глухим. Трудная работа этим глухарям. Глухарям? Ну да, рабочие их так прозвали. От этого трезвона они часто глохнут. Гаршин, Художники … Малый академический словарь
ГЛОХНУТЬ — ГЛОХНУТЬ, глохну, глохнешь, д.н.в. нет, прош. вр. глох, глохла, и глохнул, несовер. 1. (совер. оглохнуть). Терять способность слышать, становиться глухим. Старики с годами глохнут. 2. (совер. заглохнуть). Становиться неслышным, затихать (книжн.) … Толковый словарь Ушакова
Глохнуть — I несов. неперех. 1. Терять способность слышать; становиться глухим [глухой III 1.]. отт. перен. Становиться равнодушным, невосприимчивым к чему либо. 2. перен. Делаться неслышным; затихать (о звуках). 3. перен. Постепенно слабея, исчезать (о… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
глохнуть — ну, нешь; глох и глохнул, глохла, ло; нсв. 1. (св. оглохнуть). Терять способность слышать, становиться глухим. Г. от шума двигателя, отбойного молотка. Отец с годами глохнул. Глохнет на одно ухо. 2. (св. заглохнуть). Становиться неслышным (о… … Энциклопедический словарь
глохнуть — ну, нешь; глох и гло/хнул, гло/хла, ло; нсв. 1) (св. огло/хнуть) Терять способность слышать, становиться глухим. Гло/хнуть от шума двигателя, отбойного молотка. Отец с годами глохнул. Глохнет на одно ухо. 2) (св. загло/хнуть) Становиться… … Словарь многих выражений
ГЛОХНУТЬ — ГЛОХНУТЬ, ну, нешь; глох и глохнул, глохла; несовер. 1. Становиться глухим (в 1 знач.). 2. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). Слабеть, затихать, исчезать. Шум постепенно глохнет. Самовар глохнет (гаснут угли в самоваре). Мотор глохнет (прекращает… … Толковый словарь Ожегова
Тупеть — I несов. неперех. 1. Становиться тупым [тупой I 1.] или более тупым; тупиться (о чём либо остром). 2. перен. разг. Становиться тупым [тупой II 1.], менее острым (о боли). 3. перен. Приходить в состояние отупения, становиться умственно или… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Форель — Salmo truta morpha fario L. Эта рыба имеет в Европейской России гораздо большее распространение, нежели предыдущий вид. Впрочем, распространение форели заметно суживается: возрастающее население мало помалу вытесняет ее, и она… … Жизнь и ловля пресноводных рыб
КИШЕЧНИК — КИШЕЧНИК. Сравнительно анатомические данные. Кишечник (enteron) представляет собой б. или м. длинную трубку, начинающуюся ротовым отверстием на переднем конце тела (обычно с брюшной стороны) и кончающуюся у большинства животных особым, анальным… … Большая медицинская энциклопедия
идти́ — иду, идёшь; прош. шёл, шла, шло; прич. прош. шедший; деепр. идя и (разг.) идучи; несов. 1. Передвигаться, перемещаться в пространстве. а) Передвигаться, ступая ногами, делая шаги (о человеке и животном). Спой мне песню, как девица За водой поутру … Малый академический словарь